translation

Sponichi Interview: Yano on Messenger

Sponichi Interview: Yano on Messenger

Tuesday’s “Sports Nippon” paper featured part 1 of 4 interviews that will be conducted with the Tigers’ foreign players. In this one, former catcher great Akihiro Yano interviews ace pitcher Randy Messenger. Yano: This is your sixth year in Japan. I guess you know what to expect out of spring camp by now? Messenger: Yeah,…

Article Translation – Messenger Keys Huge Victory

Article Translation – Messenger Keys Huge Victory

Messenger’s 7 Shutout Innings & 12th Win Put Him Back on Top! The original article can be found here 元の記事はこちらです As the crowd roared jubilantly, Messenger’s eyes were glued on the ball. The Tiger faithful were ecstatic, and Messenger grinned. He jumped off the bench to greet the hero of the moment. With Fukudome’s game-winning…

Article Translation – Nishioka Coming Back Soon?

Article Translation – Nishioka Coming Back Soon?

The original article can be found here 元の記事はこちらです It looks like the long road to recovery for the Tigers’ Tsuyoshi Nishioka will soon be coming to an end. The infielder is slated to play against Western Hiroshima (Carp farm team) at Naruohama tonight (September 5). The plan is to give him 2 or 3 at…

Translation – Gomez: RBI King

Translation – Gomez: RBI King

Gomez: Ready, Set, GO! The original article can be found here 元の記事はこちらです When the entire lineup explodes with production, you can be assured the cleanup hitter has not been silenced, either. Indeed, Gomez took part in the load of RBIs collected last night. He made a big inning even bigger with a swing of his bat. “The Tigers’…

Translation – Murton the Beast

Translation – Murton the Beast

  An Ogre at Jingu! Murton’s Unbelievable .636 Average Aided by 3 Hit (2 RBI) Night The original article can be read here. 元の記事はこちらです Could it be the “Umaibo Effect” once again? Matt Murton went 3-for-3 in putting on yet another Moda (hard hitting) Show. The mark he has left on enemy turf has left the crowd…

Translation – Murton Gets “Modasho” for the 12th Time

Translation – Murton Gets “Modasho” for the 12th Time

The original article can be found here.   Murton went three-for-four to pick up his twelfth “modasho*” of the year. Murton’s outburst accounted for three of the team’s five hits, as he improved his batting average to .337 on the year, surpassing Luna (Chunichi) for the league lead. “I felt good up there, but unfortunately…

Translation – Why Did the Tigers Lose?

Translation – Why Did the Tigers Lose?

The original article can be found here. (Central League, Hiroshima Carp 6, Hanshin Tigers 1) Wada’s mad. The Tigers’ lacklustre play on offence and defence resulted in a 6-1 blowout at the hands of Hiroshima. Manager Yutaka Wada, 51, was fuming as he could not figure out what caused pitcher Randy Messenger’s lack of hustle…

Translation – Seung-Hwan Oh Reaches 300 Saves

Translation – Seung-Hwan Oh Reaches 300 Saves

Article Translation – Seung-Hwan Oh Reaches 300 Saves The original article was found here. Hanshin Tigers closer Seung-Hwan Oh, who recorded 277 career saves in Korean professional baseball, reached 300 career saves in Korea and Japan combined. “Today is a special day,” Oh said in one breath, while continuing, “But I didn’t come to Japan to…